Reizen       http://tour.kllvx.com/nl

Japanse Etiquette Tips

De juiste etiquette is niet altijd duidelijk zichtbaar in elke situatie , vooral als je in een vreemd land , en vooral als je een westerling in Japan . Wat lijkt misschien onbelangrijk of zelfs beleefd tegen je kan een grote belediging voor het Japanse volk en hun cultuur. Omdat het een buitenlander , zal u een zekere speelruimte te kennen , je zult willen vermijden plegen van een van deze overtredingen , indien mogelijk , echter, vooral omdat in de Japanse cultuur je manieren helpen bij het bepalen van je personage . Stiptheid

In veel westerse culturen is het perfect aanvaardbaar om te wandelen in het werk van een paar minuten te laat en heel normaal " fashionably late" om partijen te zijn, maar in Japan wordt eind is nog lang niet OK in elke situatie . Of de bijeenkomst is zaken of plezier , traagheid toont een groot gebrek aan respect voor de mensen die je ontmoeten , evenals een gebrek aan zorg voor de vergadering zelf . In een land bekend als de meest punctuele spoorwegsysteem in de wereld , te laat is nooit aanvaardbaar . Een goede vuistregel is om het zekere voor het onzekere en streven naar 10 tot 15 minuten te vroeg zijn om elke afspraak.
Visitekaartjes

Wanneer u te ontmoeten voor de eerste keer in een zakelijke omgeving , zullen de Japanners altijd u presenteren met hun visitekaartjes , of Meishi . Als je een kaart ontvangen, moet u ' ontvangen' op de juiste manier . Gebruik altijd beide handen , en neem de kaart bij de hoeken , zonder dat die een deel van de informatie met uw vingers . Bedank de persoon voor de kaart en geven een lichte buiging . Daarna, niet buigen van de kaart , schrijf op of zet het direct in uw zak . Ofwel leg het op de tafel voor u of vast te houden tot aan de vergadering is afgelopen .
Schoenen in de Huis te koop

Veel Aziatische culturen nemen de praktijk van het verwijderen van schoenen voordat ze in het huis, en de Japanners zijn geen uitzondering . De gewoonte is diepgeworteld en dateert uit de Heian periode ( 794-1192 AD) , wanneer de hogere klasse gemerkt dat hun woningen snel werden vervuild door hun schoeisel . De praktijk verspreid naar de massa en werd al snel traditie. Wanneer u een Japanse woning te betreden , neem je schoenen uit en leg ze op de genkan , het gebied net buiten de ingang . U zult dan binnen vrij rondlopen met je blote voeten of sokken , of uw gastheer zal u met huis slippers te dragen .
Eetstokjes

Als ze weten dat je komt uit een cultuur die voornamelijk gebruik maakt van messen, vorken en lepels , zal uw Japanse gastheren uw gebrek aan expertise met de stokken te vergeven . Wat ze zullen moeite vergevingsgezind hebben , is echter hoe je de stokken te gebruiken. Vermijd zwaaien of wijzen uw eetstokjes bij iemand , die zal lijken als een agressieve actie . Heb je stokjes niet om borden of kommen op de tafel te gaan , want dit toont een gebrek aan zorg voor het eten. Tot slot , nooit steek je stokjes in je eten ( je kom rijst , bijvoorbeeld) en laat ze daar, en nooit doorgeven voedsel van uw set eetstokjes naar een andere set : Beide acties lijken op acties die worden uitgevoerd op traditionele Japanse begrafenissen en rituelen . Om aan de veilige kant , gebruik je eetstokjes alleen om voedsel te brengen van je bord naar je mond .
Drinken

Japan is veel meer een drinkcultuur . Na een dag hard werken , de Japanners graag een drankje of twee of vijf genieten . Als je gaat drinken met een Japanse vriend , laat hem giet je je drankje . Houd je glas met twee handen als hij wordt gieten . Dan terug de gunst en giet een drankje voor hem . Voordat u uw eerste slok nemen , wachten tot iedereen aan tafel heeft een drankje in de hand . Je zult alle toost met de traditionele " kampai " voordat u het eerste drankje.